A blast of cold meant the furry hats were out one last time. Tonight it is expected to snow, but the horrible heat of summer will be here in no time. I already miss winter.
我已ç»æƒ³å¿µå†¬å¤©ã€‚北京å¯æ€•çš„å¤å¤©é©¬ä¸Šåˆ°ã€‚
Blog, Consultancy, Shop
One thing impressive about the Snow Polo event in Tianjin was the number of foreign media. There were both freelancers and foreign correspondents. Tomasz was representing the Polish media.
Notably hipsterish among all the nouveau-riche guests, Wang Peng came to the snow polo event as the photographer for my magazine. The construction project behind him – always surreally visible from the polo – are what most viewed as the main reason behind the event. The Polo Club is the first completed segment of a USD two billion plus project that will bring to Tianjin a new Central Business District and high-end residential area with villas and luxury apartments.
王é¹åœ¨äºšæ´²é¦–次雪地马çƒèµ›åœ¨å¤©æ´¥ã€‚跟马çƒä¼šæ‰€ä¸€èµ·çš„地产项目在他åŽé¢å¼€å§‹å»ºã€‚
I spent the weekend at the Tianjin Goldin Metropolitan Polo Club for the first snow polo match ever in Asia. The event was a great chance for China’s luxury-obsessed new wealthy to strut their stuff. The guest list included members of the Tianjin Municipal Government, including two vice mayors, various business and land owners from the city, and members of the international and domestic press.
I ran into Dominic Johnson-Hill by the Opposite House in Sanlitun. He founded one of Beijing’s most acclaimed tee-shirt boutiques, Plastered 8. One of my favorite websites, Nicely Made in China, has an interview with Dominic.
我在三里屯的瑜èˆç¢°åˆ°æ±Ÿæ£®æµ·. 他是PLASTERED 8创å¯è´´Tæ¤çš„创始人. 我最喜欢的网站之一, Nicely Made in China, 有采访了他.
Mao Xun is the Fashion Director for Men’s Health. Instead of just pushing the latest trends regardless of whether they are wearable for the average man, Mao stresses clothing that is comfortable, affordable and practical.
图: 高强
毛毛迅,《men’s health》时尚总监,护肤专家,擅长烹饪,çƒçˆ±æ—…游ï¼å€¡å¯¼æ€§æ„Ÿã€å¹½é»˜ã€è½»æ¾ã€ç®€çº¦çš„生活方å¼ã€‚硬朗的黑色在白衬衫的衬托下å˜å¾—柔和ï¼
Spark is a 20 year-old student at Beijing University of Aeronautics and Astronautics.
英文åå—å«Spark,是个20å²çš„å¦ç”Ÿåœ¨åŒ—航大å¦ã€‚
This couple that runs a fashion boutique in Jinan, Shandong Province, were in Beijing for Chinese New Year Holiday. Despite warmer weather, the last week has not been terribly stylish in Beijing as the streets have been dominated by tourists.
这对儿山东济å—çš„æœè£…商店è€æ¿æ˜¥èŠ‚æ¥åŒ—京旅游。这个星期潮人特少ï¼åˆ°å¤„都是游客。
Kevin handles marketing at Men’s Health, a magazine founded in the US (1987) that has been in China for around four years.
Kevin是负责推广在《时尚å¥åº·-Men’s Health》, ä¸å›½æœ€æˆåŠŸçš„男刊之一。