More Mont-Blanc

Some viewers were interested in seeing more of the Montblanc event, so I am posting additional photos.

Word on the street was that the total cost for the Montblanc event topped RMB 100 million or USD 15 million, which might be an exaggeration since the massive Fendi event at the Wall is supposed to have cost a mere USD 10 million. Germany’s Montblanc is big globally, but even bigger in China, which is already its number one market according to CEO Lutz Bethge.

据说万宝龙在这个活动花了一个亿,但我不知道是不是这么多。万宝龙在中国比在西方更有名气。中国已经这个德国品牌第一大市场。

The point of the night, beyond serious marketing and a big party, was introducing the China market to Metamorphosis. In the course of the night, the invention of this new watch was mentioned along side that of the automobile and the internet.

All Layered Up

These two were practically traditionalists by the standards of the Y-3 event, but their ensembles are quite interesting.

在Y-3那个活动上他们的搭配还算相对传统。

A Lavish Night

Last night, I headed with my little entourage to “Metamorphosis”, Montblanc’s launch of its double-faced new watch, at 798. This was a truly gigantic affair with performers and celebrities shipped in from all over the world, including, from the US, Brand Ambassador Nicolas Cage, whose face might have looked better less stretched and with more wrinkles, and the well-received Blue Man Group. There was even rumor that Lady Gaga would appear, but I suspect this is said at many outrageously gigantic parties like this.

昨天晚上的万宝龙“梦幻迭变”发布会真是个巨大的活动。万宝龙请了好多外国的明星和表演者。品牌代言人尼古拉斯凯奇来了。有好多人说过Lady Gaga也要来,但果然没有。

Designer at D-Park

Kimi, a young fashion design student, was taking a stroll around 798 on a day with lovely blue skies.

With this post, I am happy to announce that some photos can now be clicked on to reach a larger image. If I have time I will go back and revise the earlier images, but henceforth more images will be expandable.

A Well-Covered Fashion Week


Photos: Suzy

Most spectators at China Fashion Week were not as stylish as the average shopper Sanlitun Village let alone the guests at most fashion parties hosted by foreign brands. Most days at 798 or Beijing Hotel, one could hardly spot the up-to-style bloggers, editorialistas or models with fashion accessories straight off the runway – images so familiar in Paris, New York and Milan. Only the number of media, though almost entirely local, approached international levels.

大部分来中国国际时装周的人没有一般在三里屯逛街的人穿得时尚 - 更没法跟在北京参加时尚活动的人比。这个跟纽约、巴黎和米兰的时装周完全不一样。只有媒体人的数量可以跟国外的时装周比。

BLV and ALV

There were all kinds of types at the Armani store opening. I would prefer this shirt in a brown and beige print like the classic monogram bags.

One tends to think of China’s development in terms of pre and post Reform and Opening. I think it is also instructive to think in terms of Before Louis Vuitton (BLV) and After Louis Vuitton (ALV).

Gender-Bending, at Theory

At the opening of the new Theory flagship in Sanlitun Village, North, this editor is engaging in what might be called “pragmatic” gender bending – in contrast to conceptual or subversive gender bending. Perhaps pragmatic is not the ideal word.

在美国希尔瑞在三里屯北的开幕式,这个编辑搞的是一种”实用主义“的性别弯曲 – 不是一种很概念行的或者非主流的性别弯曲。

Reindeer Babes at V*tamin

Ready for the upcoming season, Nancy Lou will be working at the second Fragrance Library, which is going to be opening in Sanlitun North Village (there is already one in the south). This is an American novelty perfume brand with scents such as dirt, tootsie roll, and tomato paste.

Here is Wing, also wearing the same reindeer print from Japanese brand Mercibeaucoup. They were at the V*tamin fashion show which showed off the wares of over 40 retailers, including Liu Jo, Eldi, and others with shops in Sanlitun Village. This giant mall development occupying much of Sanlitun is the most fashionable shopping center in Beijing and a key promenade for stylish youth.