This is what I always imagined Beijing would be like.
我想象ä¸çš„åŒ—äº¬ä¸€ç›´æ˜¯è¿™ä¸ªæ ·å。
Blog, Consultancy, Shop
Wearing what one might describe as a 19th Century Ulster coat in a modern fabric, Edmund is a freelance writer based in Shenzhen. He was at “I Love XXX”, the Cosplay event that Hotspot magazine organized yesterday night. I suppose Edmund was thinking of Sherlock Holmes. Here on Tom.com are photos of less interestingly dressed, but more celebrity guests at the event.
作者Edmund穿的是个19世纪的Ulster外套。他在昨天晚上的 “我爱XXX”Cosplay活动。 æ›´å¤šçš„å›¾ç‰‡åœ¨è¿™é‡Œã€‚ä¸»è¦æ˜¯æœ‰å点的人但没有我æ‹äººçš„é‚£ä¹ˆæœ‰æ„æ€ã€‚
At the “I Love XXX” opening tonight, here is K’ Yu a Fashion Editor at Hotspot magazine, taking inspiration from Catholicism. The theme of the party and the artwork were something along the lines of Cosplay, a Japanese shortening of “Costume Play”. More on this in posts tmw.
在“我爱XXX“的开幕活动,这是《大周末Hotspot》的一个时装编辑于昆。
Photo: Penn
Just got some more photos in from the Tianjin Snow Polo match. Gao Xiang is a rich man in Tianjin who came out to see what polo and the real-estate development by Goldin Metropolitan Polo Club were all about.
Photo: Penn
高祥是天津的一个有钱人。他æ¥äº†å¤©æ´¥çŽ¯äºšå›½é™…é©¬çƒä¼šä¸ºäº†çœ‹çœ‹é©¬çƒå’Œé‚£è¾¹çš„æˆ¿åœ°äº§é¡¹ç›®ã€‚
One thing impressive about the Snow Polo event in Tianjin was the number of foreign media. There were both freelancers and foreign correspondents. Tomasz was representing the Polish media.
Notably hipsterish among all the nouveau-riche guests, Wang Peng came to the snow polo event as the photographer for my magazine. The construction project behind him – always surreally visible from the polo – are what most viewed as the main reason behind the event. The Polo Club is the first completed segment of a USD two billion plus project that will bring to Tianjin a new Central Business District and high-end residential area with villas and luxury apartments.
王é¹åœ¨äºšæ´²é¦–次雪地马çƒèµ›åœ¨å¤©æ´¥ã€‚跟马çƒä¼šæ‰€ä¸€èµ·çš„地产项目在他åŽé¢å¼€å§‹å»ºã€‚
I spent the weekend at the Tianjin Goldin Metropolitan Polo Club for the first snow polo match ever in Asia. The event was a great chance for China’s luxury-obsessed new wealthy to strut their stuff. The guest list included members of the Tianjin Municipal Government, including two vice mayors, various business and land owners from the city, and members of the international and domestic press.
I ran into Dominic Johnson-Hill by the Opposite House in Sanlitun. He founded one of Beijing’s most acclaimed tee-shirt boutiques, Plastered 8. One of my favorite websites, Nicely Made in China, has an interview with Dominic.
我在三里屯的瑜èˆç¢°åˆ°æ±Ÿæ£®æµ·. 他是PLASTERED 8创å¯è´´Tæ¤çš„创始人. 我最喜欢的网站之一, Nicely Made in China, 有采访了他.
By Jeffrey Ying
Red and gold may very well be the official colors of China. The East is Red but it also likes its Gold and this is reflected in Leica’s special Limited Edition camera made to celebrate the 60th Anniversary of the founding of the People’s Republic of China in 1949.
The typically sedate Leica MP has been given a makeover with every conceivable metal part plated in 24kt gold, and the body encased in red calfskin. Certain parts of the camera and lens are engraved with select quotes of Chairman Mao and also features an image of Tianamen Square.
Supplied with a classic Summilux 50mm 1.4 lens, this camera is priced at 199,900 RMB and is limited to a run of 60 pieces.
文: 应æ·
红色和金色应该称得上是ä¸å›½çš„å®˜æ–¹è‰²å½©ã€‚ä¸œæ–¹çš„è±¡å¾æ˜¯çº¢è‰²ï¼Œä½†é‡‘色也是东方é’ç的颜色之一。在本页这款徕å¡å“牌为庆ç¥ä¸åŽäººæ°‘共和国建国60周年的特别é™é‡ç‰ˆç›¸æœºä¸ï¼Œå¯è§ä¸€æ–‘。
这款徕å¡MP,通体将æ¯ç‰‡å¯èƒ½å‡ºçŽ°çš„é‡‘å±žç‰‡éƒ½é•€ä¸Š24K金,其它部分也由红色皮é©åŒ…裹。相机和镜头的部分空间,雕刻有毛主å¸è¯å½•,以åŠå¤©å®‰é—¨å¹¿åœºçš„图片。é…备ç»å…¸çš„Summilux 50mm 1.4镜头,é™é‡60å°ï¼Œè¿™æ¬¾ç›¸æœºçš„ä»·æ ¼ä¸º199,900元人民å¸ã€‚
This image of Jeffrey, me, and Miuccia Prada is making the rounds on Weibo, China’s Twitter. Now it seems to have ended up on Linkchic.com, a major Chinese website. This page predicts that blue will be a major color for spring. Wearing a medium-blue suit from Senli and Frye that I have owned for several years put me well ahead of the curve. Jeffrey’s recently made silk suit is also from Senli and Frye and Ms. Prada is wearing one of her own creations from the latest collection.这个图片已转å‘了很多次在微åš. 现在这个网站的æµè¡Œè¶‹åŠ¿å«â€œæ„ˆæŠ¹æ„ˆè“â€ä¹Ÿç”¨äº†è¿™å¼ 图片。 我和jeffrey的西æœéƒ½æ˜¯Senli and Frye åšçš„。