Nick Sheffield has been here for a year and a half. Half German, half British, he is an Ibanker. I asked him a few questions about life and style in Beijing.
在投资银行工作的谢å®å“²åœ¨åŒ—京待了一年åŠã€‚他有两个国ç±ï¼šè‹±å›½è·Ÿå¾·å›½ã€‚我问了他一些关于生活在北京ç‰ç‰çš„问题。
NF: What Chinese items or style elements do you think are easiest to incorporate into a modern man’s (or women’s) wardrobe?
NS: The collar: Immediately recognisable, acceptably formal, irresistibly functional and incorrigibly ‘uncategorisable’. Its increasing prevalence in all social settings in the West is testament to that.
NF: What items from Beijing do you give to family and friends back home?
NS: I stick to the traditional: designing names for them and engraving them onto chops. As clichéd as it may be, it shows you have thought about them individually.
NF: Who do you think is the most beautiful Chinese woman in the public eye?
NS: Zhao Wei (赵薇): the roles she plays and the image she projects. She so perfectly embodies what it means to be a modern yet still traditional Chinese woman, without this being in any way contradictory. She is unashamedly beautiful.
NF: Do you like the styles you see on Chinese women? Are they improving? What would you like to see them wear more of?
NS: I love the 1930s Shanghai Divas style – elegant, graceful and chic. The qipao is so versatile, it would be great to see it come back with a modern twist.
NF: What do you wish you could find here?
NS: True love! Haha. I try not to think of what I can get from China, but what me being here can achieve for both sides. Though as long as I am happy and healthy, and everyone around me too, who cares?
NF: Do you have any style advise for other investment bankers or businesspeople?
NS: I was in the City (London) before China. Investment bankers there are very traditional when it comes to style. The beauty of China is that business style is fluid – go with what suits you regardless of societal preconceptions. Wear brown shoes!
If you would like to reach Nick, please email him at: NickSheffield(at)hotmail(dot)com.
NF: ä¸å¼æœè£…最有å¸å¼•åŠ›çš„是什么东西?什么最容易跟西方的衣æœæé…?
NS: 领å-很æ£å¼ï¼Œå¾ˆå®žç”¨ï¼Œéžå¸¸çš„新鲜。ä¸å¼é¢†å在西方越æ¥è¶Šå¤šå°±è¯æ˜Žäº†å®ƒçš„价值。
NF: ä½ åœ¨åŒ—äº¬ä¼šç»™å®¶äººå’Œæœ‹å‹ä¹°ä»€ä¹ˆæ ·çš„礼物?
NS: æˆ‘ä¸€èˆ¬è§‰å¾—æœ€ä¼ ç»Ÿçš„å¥½ã€‚æˆ‘è®©å¸ˆå‚…ç»™ä»–ä»¬è®¾è®¡ä¸ªä¸æ–‡åå—然åŽåšä¸ªå°ç« 。
NF: ä½ è§‰å¾—ä¸å›½æœ€æ¼‚亮的女明星是哪个?
NS: 赵薇:她演的角色,她给人的感觉。. 她åˆå¾ˆçŽ°ä»£åˆå¾ˆä¼ 统-但让大家感觉也没什么矛盾的。她也ä¸æ€•é•¿çš„漂亮。.
NF: ä½ å–œæ¬¢ä¸å›½å¥³å©ç©¿çš„é£Žæ ¼ï¼Ÿåœ¨è¿›æ¥å—? ä½ å¸Œæœ›ä¸å›½å¥³å©ä¼šç©¿æ›´å¤šä»€ä¹ˆæ ·çš„è¡£æœï¼Ÿ
NS: 我喜欢30年代上海Divaçš„é£Žæ ¼ï¼šå“Ÿå‘€ï¼Œchic,有气质。我觉得旗è¢æ˜¯ä¸ªå¾ˆç»å…¸çš„æœè£…,希望会有更多改良的旗è¢ã€‚
NF: æœ‰æ²¡æœ‰ä»€ä¹ˆä½ æƒ³è¦çš„东西在这里还没找到?
NS: 真æ£çš„爱情ï¼å‘µå‘µã€‚我一般ä¸ä¼šè€ƒè™‘我在这里能拿到什么而会想我在ä¸å›½èƒ½æ‰¾åˆ°å“ªäº›åŒèµ¢çš„办法。最é‡è¦æ˜¯æˆ‘和周围的人å¥åº·ï¼Œå¼€å¿ƒã€‚åˆ«çš„ä¹Ÿæ— æ‰€è°“ã€‚
NF: æœ‰æ²¡æœ‰ä½ æƒ³ç»™å•†äººæˆ–è€…é‡‘èžç•Œçš„人关于时尚的建议?
NS: 以å‰æˆ‘在伦敦的金èžè¡—ã€‚é‚£è¾¹çš„æŠ•èµ„æ ·å·¥ä½œçš„äººç©¿å¾—å¾ˆä¼ ç»Ÿã€‚åœ¨ä¸å›½æ²¡æœ‰é‚£ä¹ˆå¤šè§„å®šã€‚ä½ ä¸éœ€è¦é‚£ä¹ˆåœ¨æ„别人的è¦æ±‚。穿棕色的皮鞋å§ï¼NF:在伦敦的金èžè¡—åªå…è®¸ä½ ç©¿é»‘è‰²çš„ã€‚
Comments are closed.