There would have been a lot of people to photograph at Diesel’s giant Sanlitun Village North shop opening the other night, but unfortunately I forgot to recharge the battery in my camera. It was a busy day at the magazine and my mind wasn’t on Stylites.
I did get to meet Diesel’s founder and CEO, Renzo Rosso.
Diesel在三里屯æ幕当晚一定有ä¸å°‘人用相机记录下了æ¤æ¬¡ç››ä¼šï¼Œè€Œæˆ‘å´å¿˜äº†ç»™è‡ªå·±çš„相机充电。那天编辑部特别忙,我的精力完全ä¸åœ¨Stylites上。
当晚我è§åˆ°äº†Diesel的创始人兼CEO,Renzo Rosso。
He is predictably bullish about China, citing 25% year-to-year revenue growth and plans for opening several new stores. Rosso, who still lives in his hometown of Breganze, Italy, also the headquarters of Diesel, is quite laid-back, though he says he feels much more comfortable in Shanghai than Beijing.
My friend Einar had on Diesel sneakers and he proudly reported to Rosso that he had been wearing them for nine years. Glancing at the beat-up but sturdy things, Rosso responded that Einar would be wearing a new pair if his company had done a better job on marketing. Perhaps the owner of Crockett and Jones or Gaziano and Girling would have offered a free resoling enabling them to be worn for another decade.
ä¸å‡ºæ‰€æ–™ï¼Œä»–对ä¸å›½è¡Œæƒ…看涨。除了æ¯å¹´25%è¥ä¸šé¢å¢žé•¿ç›®æ ‡ï¼Œä»–还é…酿在ä¸å›½å¼€è®¾æ›´å¤šåº—é¢ã€‚Rossoç›®å‰ä»å¸¸ä½åœ¨å®¶ä¹¡Breganze(æ„大利)生活,åŒæ—¶ä¹Ÿæ˜¯Diesel总部。看起æ¥æœ‰ç‚¹æ…µæ‡’çš„Rossoè¯´ä»–åœ¨ä¸Šæµ·æ¯”åœ¨åŒ—äº¬æ›´åŠ æƒ¬æ„。
我的朋å‹Einar有一åŒDieselçš„è¿åŠ¨éž‹ï¼Œå¹¶ä¸”骄傲地告诉Rossoä»–å·²ç»ç©¿äº†ä¹å¹´äº†ã€‚Rossoçœ‹äº†ä¸€çœ¼ç ´æ—§è€Œæ„志力åšå¼ºçš„旧鞋,回ç”说如果Dieselå¸‚åœºå®£ä¼ åšå¾—好,Einaræ—©å°±æ¢ä¸Šä¸€åŒæ–°Diesel鞋了。也许Crockett and Jones 或Gaziano and Girling能æä¾›å…è´¹ç¼è¡¥ï¼Œè¿™åŒéž‹è¿˜èƒ½å†ç©¿å年。
Comments are closed.