Hermès’ J’aime mon Carre made the brand seem less stodgy and silk scarves appear less the province of the aged. I have indeed met many younger girls who think Hermès scarves make them look middle-aged, so they were right to launch this initiative.
这个女å©æ˜¯ç»™çˆ±é©¬ä»•å·¥ä½œçš„。我è§è¿‡ä¸å°‘年轻女å©è§‰å¾—爱马仕ä¸å·¾åº”该åªæ˜¯ä¸å¹´å¥³äººç³»çš„。爱马仕这个活动是为了教年轻人怎么系,åŒæ—¶ä¹Ÿå¯ä»¥è®©ä¸å›½é’年人知é“爱马仕是个很特别的å“牌。我觉得这个活动很æˆåŠŸè¿˜æ¯”别的活动更好玩,更轻æ¾ã€‚我个人现在确实更愿æ„买爱马仕ä¸å·¾å’Œé¢†å¸¦ã€‚
These girls were there to model different ways of wearing the scarves.
I wonder if the wife of the Yellow Emperor, who is said to have invented sericulture and the loom around 3,000 BC, could have forseen the day when the French would be draping their silks around the Chinese capital.
Comments are closed.