I dislike surprises and like when people and things are as I expect them to be. She is a Shanghai girl and this is how I would expect a “Shanghai girl in Beijing” to look.
Recently, many journalists have asked me whether Beijing has a distinct style and how I would describe it. I see the style of the city as evolving rather than having entirely crystalized. The young people I photograph, or at least the ones whose looks I prefer, are definitely pursuing a specific style. Speaking very generally, Beijing shoots for a more rugged, bohemian and creative style, whereas Shanghai aims to be sophisticated, chic, and worldly. This reflects this overall spirit of the two cities. Shanghai and Beijing are perpetually compared and have a competitive relationship, though what they offer is really completely different.
我ä¸å–œæ¬¢æ„Ÿè§‰æƒŠè®¶, è€Œæ˜¯å¸Œæœ›äººå’Œäº‹éƒ½è·Ÿæˆ‘æƒ³è±¡çš„ä¸€æ ·ï¼Žå¥¹æ˜¯ä¸ªä¸Šæµ·å¥³å©ï¼Œè€Œä¸”跟我想象ä¸çš„”上海女å©åœ¨åŒ—äº¬ï¼‚çš„æ ·åå·®ä¸å¤šï¼Ž
最近,很多记者问我北京是å¦æœ‰è‡ªå·±ç‹¬ç‰¹çš„é£Žæ ¼ï¼Œä¹Ÿæƒ³è¦æˆ‘å½¢å®¹è¿™ä¸ªé£Žæ ¼æ˜¯ä»€ä¹ˆæ ·çš„ï¼Žæˆ‘è§‰å¾—è¿™ä¸ªåŸŽå¸‚çš„é£Žæ ¼æ˜¯åœ¨ä¸åœå‘展的,而ä¸æ˜¯å·²ç»å®Œå…¨æ˜Žç¡®çš„.我æ‹çš„å¹´è½»äººï¼ˆè‡³å°‘æ˜¯æˆ‘æ¯”è¾ƒå–œæ¬¢ä»–ä»¬é£Žæ ¼çš„é‚£äº›ï¼‰ï¼Œè‚¯å®šæ˜¯åœ¨è¿½æ±‚ä¸€ä¸ªç‰¹æ®Šçš„é£Žæ ¼ï¼Žæ€»çš„æ¥è®²ï¼ŒåŒ—京追求的是个相对粗犷的ã€æ³¢å¸Œç±³äºšçš„ã€æœ‰åˆ›æ„çš„é£Žæ ¼ã€‚è€Œä¸Šæµ·æ˜¯æƒ³è¦æ›´å„’é›…çš„ã€æ—¶é«¦çš„ã€å›½é™…åŒ–çš„é£Žæ ¼ã€‚ä»Žè¿™ä¸ªæ–¹é¢ä¹Ÿåæ˜ äº†ä¸¤ä¸ªåŸŽå¸‚å„自的整体精神。尽管北京和上海æ供给大家的是完全ä¸ä¸€æ ·çš„东西,但这两个城市一直在被比较,有ç€ç«žäº‰å…³ç³»ã€‚
If Chinese does not appear clearly, in “View†go to “Character Encoding†and select “Unicodeâ€.
Comments are closed.